Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Todas las traducciones

Buscar
Todas las traducciones - ebrucan

Buscar
Idioma de origen
Idioma de destino

Resultados 81 - 88 de aproximadamente 88
<< Anterior1 2 3 4 5
53
Idioma de origen
Turco 0nu Öperken Gözlerini Kapatmayan bir Kadın veya...
0nu Öperken Gözlerini Kapatmayan bir Kadın veya Erkeğe GÜVENME.

Traducciones completadas
Francés baiser
Inglés Don't trust a woman or a man who
311
Idioma de origen
Turco Sensizlik öğle acı veriyor ki bana Dalıp dalıp...
Sensizlik öğle acı veriyor ki bana
Dalıp dalıp gidiyorum bak uzaklara
Kalbim derinden sızlıyor ağrıyor işte
Küsüyorum işte ben bu yalnızlığıma
Perişan olsam da yaşadığım bu hayatta
Mutlu olacağım belki öbür dünyada
Senden önce yaşamadım ki ben sevdayı
Sen öğrettin bana sevmeyi ve de aşkı
Bense kıymetini bilemedim belki de
Bilmelisin sen varsın sadece hayatımda

Traducciones completadas
Francés sans toi
181
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Turco bakiÅŸlarn bana birazcesaret ...
bakiÅŸlarn bana biraz
cesaret versin korkuyorm sana aşktan söz etmeye ben

bat komsa angale
jökopre
bana bak benikizdirma yanina gelirsem öperim bak
ÅŸiiii bunlam yazma

canim benim ne güzel tazarmişşin öyle
Mon copain est turque et il m'ecrit dés fois dans sa langue et j aimerais pour une fois le comprendre alors j 'ai noté tout ce qu il m'a ecrit lors d'une conversation
merci de votre aide pour la traduction en francais de la france

Traducciones completadas
Francés que tes regards me donnent un peu de ...
90
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Turco vakit varken tomurcukları topla zaman hala uçup...
vakit varken tomurcukları topla zaman hala uçup gidiyor ve bugün gülümseyen bu çiçek yarın ölüyor olabilir.

Traducciones completadas
Francés il reste du temps
22
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Turco yedi kat eller yakInIm oldu
Yedi kat eller yakınım oldu!
Bonjour!

ceci est un pseudonyme sur msn qu'est-ce que cela signifie?
Merci bcp..!!

Traducciones completadas
Francés cela signifie que des septuplés ...
134
31Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"31
Turco durustce konus kacma canimsin sen benim.beni...
durustce konus kacma canimsin sen benim.beni istemiyorsan soyle bende onume bakayim neyiz biz boyle sonkez konusuyorumbu konuyu bana yaptigini dusun hata nerde

Traducciones completadas
Francés parle franchement
Rumano Nu te feri şi vorbeşte cinstit. Eşti sufletul meu. Dacă nu mă vrei spune, ca să-mi văd de treburi.
Inglés Speak honestly, don't mess around
84
Idioma de origen
Turco sora nereye geçmeyi planlıyosun? bi çeşmeye...
sora nereye geçmeyi planlıyosun ? bi çeşmeye uğramadın. bnce dönüşte orayada bi uğra hatrı kalmasınn

Traducciones completadas
Francés tu penses aller où après
401
Idioma de origen
Alemán Wie bereits einem Besuch unseres Theaterleiters,...
Wie bereits einem Besuch unseres Theaterleiters, Herrn Dr. Roberto Ciulli, im Mai 2008 im Stadttheater Diyarbakir vereinbart, haben Sie die Möglichkeit innerhalb dieses Zeitrahmens Aufführungen in der Regie von Roberto Ciulli zu sehen und gemeinsame Gespräche zu führen, welche Aufführungen für einen Austausch zwischen unserem Haus und dem Stadttheater Diyarbakir von Interesse sein könnten.

Wie würden uns sehr freun, Sie als unseren Gast in Mülheim begüssen zu können und verbleiben in Erwartung Ihrer Nachrichten.

Traducciones completadas
Turco Tiyatro müdürümüzün ziyareti
<< Anterior1 2 3 4 5